cseh irodalom bejegyzései 
Táncórák idősebbeknek és haladóknak



FÜLSZÖVEG
Ebben a kisregényben nincs pont, amely egy szabályos, egyszerű vagy
összetett mondatot
lezárna. Itt csak vesszőkkel találkozik az olvasó, no meg egy-két
kérdő- vagy felkiáltójellel, de utána kisbetűvel folytatódik a szöveg,
bekezdések nélkül a végtelennek tetsző monológ egy mostani
kisasszonyhoz és a fiatalkori múltból a szüntelen jelenbe átplántált
gyönyörű leányzókhoz, akik "ott heverésztek a pokrócukon fürdőruhásan,
mint valami napimádó testület tagjai, hatan voltak, és a hátukon
feküdtek, karjukkal a feltupírozott fejecskéjük alatt, és direkt a
felhőkbe néztek, hogy testecskéjüket a férfiszemek szabad prédájára
adják..." Kinek is a szájából hangzik el ez a monológ? Ki is a mestere
ennek az élőbeszédtől illatos groteszk retorikának? Nos, az áradó
szavak, az egymást szeszélyesen követő anekdoták, az évszázadokat
összekapcsoló gondolattársítások, amelyek egy véget nem érő tánc
"pajkos" szédületével kábítják el a hölgyeket, azaz olvasókat - egy
hatvanéves cipészmesternek, "az emberi láb mérnökének" a vallomásai. A
monológista - "érzékeny, mint Mozart" - az "európai reneszánsz híve",
akit egy életre megbabonáztak Mária Terézia legendásan méretes keblei,
általában a Monarchia Ferenc Józseffel és Schratt Katalinnal, Rudolffal
és Vetsera Máriával, aki tudja, mit köszönhet az emberiség Edisonnak,
vagy éppen Puskinnak, aki szintén "az európai reneszánszhoz tartozott",
akinek "szép pakompartja volt, tudják, olyan oldalszakálla, mint a
megboldogult Ferenc Jóskának meg a Strauss zeneszerzőnek"; aki
dolgozott, ahol ember csak dolgozhat; aki túlélte az első világháborút,
mint Svejk; aki az elbeszélés idején a szocialista munkaverseny
sajátosságaira is kitér álmélkodva; aki körül évtizedeken át dúlt az
élet szereleméhes banyák és fruskák, papnék és görücék, részeges és
szadista, vagy egyszerűen csak féleszű hímek körtáncaként. A
kisvárosifalusi lét megannyi mindennapi kalandja, tragédiája és
komédiája burjánzott körülötte. Körülötte, a mindig győztes körül. A
kisember túléli a katasztrófákat, "táncmesterré" avanzsál, aki a
hivatásos, a profi szaktudásával adhat órákat idősebbeknek és
haladóknak. "A világ gyönyörű, nem azért, mintha valóban az volna,
hanem azért, mert én így látom" - mondja hősünk. S ezt is mondja arra
emlékezve, amikor egyszer kiment a jugoszláv tengerpartra: "ah, hogy
ott micsoda orkán volt, micsoda őrjöngése a természetnek, ha egy ilyen
vihar betör az ember sliccébe, hát attól menten költővé válik." A
Táncórák idősebbeknek és haladóknak először 1969-ben jelent meg
magyarul. Eredeti csillogásán, a remekmű glazúrján nem fogott az idő.
Ez is eljött, olvastam végre Hrabaltól is. Akárhogyan is nézem, már nem emlékszem erre a fülszövegre, pedig nyilván ezt olvastam anno én is - ez a hátránya, hogy nem írok a könyvekről rögtön kiolvasásuk után-, ennek a terjedelme viszont feleslegessé teszi, hogy sokat meséljek a tartalomról, még a történet hangulatát is hűen visszaadja. És ahogy olvastam, rájöttem, hogy legalább egyszer el kell még olvasnom ezt a rövidke könyvet, mert egyszerűen semmi más nem maradt meg, csak hogy szerettem olvasni, mert nagyon jó a stílusa, de a történések kiestek...
Tény még, hogy tényleg könnyebben követhető és egyáltalán "jobb" volt, mint Garaczi László metaXája, persze nem kell hasonlítgatni őket, csak a blog történetének legelső kommentjére reagáltam (megkésve bár, de feledve nem.)
Tény még, hogy tényleg könnyebben követhető és egyáltalán "jobb" volt, mint Garaczi László metaXája, persze nem kell hasonlítgatni őket, csak a blog történetének legelső kommentjére reagáltam (megkésve bár, de feledve nem.)
ADATOK
Eredeti cím: Taneční hodiny pro starší a pokročilé
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Eredeti cím: Taneční hodiny pro starší a pokročilé
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Fordító: Hosszú Ferenc
írta: Dün, 2008. november 6. 21:16 - címkék: Bohumil Hrabal és kategóriák: 2008 könyvei, cseh irodalom
-
még nincsenek kommentek




